![](http://alenalap.at.ua/headwork2.png)
![Назад Назад](http://alenalap.at.ua/back.png)
![На главную На главную](http://alenalap.at.ua/house8.png)
![Вперед Вперед](http://alenalap.at.ua/fd.png)
![](http://alenalap.at.ua/ukbum.png)
![](http://alenalap.at.ua/ukrbum.png)
![](http://alenalap.at.ua/rusbum.png)
![](http://alenalap.at.ua/kotia.png)
Важную роль для обеспечения качественного
перевода играет определение заранее точной тематики
перевода.
Высокое качество перевода зависит от
квалификации переводчика, и наличия необходимых
специальных
словарей и умения правильно настроить
их в зависимости от предметной области, в которой он
работает в данный
момент. Для текстов повышенной
сложности не последнюю роль занимает
консультирование переводчика
заказчиком по неясным
местам в переводе или неоднозначным терминам
и предоставление глоссариев и
дополнительных
справочных материалов.
Тематики по которым я работаю
перечислены внизу:
![](http://alenalap.at.ua/footworker3.png)